﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<vernacularParms>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="FRT" parm="vernacularFullName">Kawawaŋgalen Tâtâ Alakŋaŋ The New Testament in the Nabak Language of Papua New Guinea Nupela Testamen long tokples Nabak long Niugini Kawawaŋgalen Tâtâ Alakŋaŋ Zemâtâtât bili kapi ekbak</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="MAT" parm="vernacularFullName">Zisasiyet yaŋaŋ Matiyuyaŋ meluwaŋ mge</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="MRK" parm="vernacularFullName">Magaŋ Zisasiyet yaŋaŋ meluwaŋ kapi mge</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="LUK" parm="vernacularFullName">Zisasiyet yaŋaŋ Lugaŋ meluwaŋ mge</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="JHN" parm="vernacularFullName">Zisasiyet yaŋaŋ Zânaŋ meluwaŋ mge.</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="ACT" parm="vernacularFullName">Zisasiyet nembaŋaneyaŋ egalen buŋam zapat dolakŋaŋ timet timkot mbiengalen zapatnaŋ kukuŋaŋ</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="ROM" parm="vernacularFullName">Loma am nâmkiŋpepeŋinmak ekŋengat zapat meluwaŋ Pâlaŋ kumindaye.</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="1CO" parm="vernacularFullName">Pâlaŋ Kolin am ekŋengat zapat meluwaŋ ŋeŋaŋ kapi kumindaye</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="2CO" parm="vernacularFullName">Pâlaŋ Kolin dapmelaŋge ekŋengat zapat meluwaŋ sekŋen ewe kumindaye</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="GAL" parm="vernacularFullName">Pâlaŋ Zisas Kilaisiyelen am maŋge Galesia msalen mamamtemien ekŋengat zapat meluwaŋ kapi kumindaye</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="EPH" parm="vernacularFullName">Pâlaŋ Epesa am nâmkiŋpepeŋinmak ekŋengat zapat meluwaŋ kapi kumindaye</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="PHP" parm="vernacularFullName">Pâlaŋ Pilipai dapmelaŋge ekŋengat zapat meluwaŋ kapi kumindaye.</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="COL" parm="vernacularFullName">Pâlaŋ Kolosi mkaen am nâmkiŋpepemak mamaip ekŋengat zapat meluwaŋ kapi kumindaye</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="1TH" parm="vernacularFullName">Pâlaŋ Tesalonaika am ekŋengat zapat meluwaŋ ŋeŋaŋ kapi kumti beme mege</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="2TH" parm="vernacularFullName">Pâlaŋ Tesalonaika am ekŋengat zapat meluwaŋ kapi kume sek zut beye</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="1TI" parm="vernacularFullName">Pâlaŋ Timoti egat zapat meluwaŋ ŋeŋaŋ kumti saye</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="2TI" parm="vernacularFullName">Pâlaŋ Timotiyet zapat meluwaŋ sek zut kapi kumsasaŋaŋ</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="TIT" parm="vernacularFullName">Pâlaŋ Taitasiyet zapat meluwaŋ kapi kumti beme mege</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="PHM" parm="vernacularFullName">Pâlaŋ Pilimongat zapat meluwaŋ kapi kumsaye</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="HEB" parm="vernacularFullName">Ibulu am ekŋengat zapat meluwaŋ kumindadaŋaŋ.</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="JAS" parm="vernacularFullName">Zapat meluwaŋ kapi Zemsiyaŋ kuye</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="1PE" parm="vernacularFullName">Pitayelen zapat meluwaŋ ŋeŋaŋgatnaŋ</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="2PE" parm="vernacularFullName">Pitayaŋ Zapat Meluwaŋ Mme Zut Beye</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="1JN" parm="vernacularFullName">Zânaŋ zapat meluwaŋ ŋeŋaŋ mge</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="2JN" parm="vernacularFullName">Zânaŋ zapat meluwaŋ ŋen ewe kume zut bein</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="3JN" parm="vernacularFullName">Zânaŋ zapat meluwaŋ ŋen ewe kume sek tuk bein</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="JUD" parm="vernacularFullName">Zudas egaŋ zapat meluwaŋ kapi kuye</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="REV" parm="vernacularFullName">Zisas Kilaisiyaŋ kwitnaŋ kwitnaŋ bamgat sokbewe ke kie kienok Zân zikat same ege</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="XXD" parm="vernacularFullName">Read the New Testament</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="GLO" parm="vernacularFullName">Kwit ma Zet Yaŋin</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="FRT" parm="vernacularAbbreviatedName">FRT</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="MAT" parm="vernacularAbbreviatedName">Matiyu</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="MRK" parm="vernacularAbbreviatedName">Mak</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="LUK" parm="vernacularAbbreviatedName">Luk</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="JHN" parm="vernacularAbbreviatedName">Zân</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="ACT" parm="vernacularAbbreviatedName">Nembayelen Muluwin</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="ROM" parm="vernacularAbbreviatedName">Loma</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="1CO" parm="vernacularAbbreviatedName">1 Kolin</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="2CO" parm="vernacularAbbreviatedName">2 Kolin</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="GAL" parm="vernacularAbbreviatedName">Galesia</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="EPH" parm="vernacularAbbreviatedName">Epesa</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="PHP" parm="vernacularAbbreviatedName">Pilipai</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="COL" parm="vernacularAbbreviatedName">Kolosi</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="1TH" parm="vernacularAbbreviatedName">1 Tesalonaika</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="2TH" parm="vernacularAbbreviatedName">2 Tesalonaika</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="1TI" parm="vernacularAbbreviatedName">1 Timoti</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="2TI" parm="vernacularAbbreviatedName">2 Timoti</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="TIT" parm="vernacularAbbreviatedName">Taitas</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="PHM" parm="vernacularAbbreviatedName">Pilimon</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="HEB" parm="vernacularAbbreviatedName">Ibulu</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="JAS" parm="vernacularAbbreviatedName">Zems</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="1PE" parm="vernacularAbbreviatedName">1 Pita</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="2PE" parm="vernacularAbbreviatedName">2 Pita</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="1JN" parm="vernacularAbbreviatedName">1 Zân</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="2JN" parm="vernacularAbbreviatedName">2 Zân</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="3JN" parm="vernacularAbbreviatedName">3 Zân</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="JUD" parm="vernacularAbbreviatedName">Zudas</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="REV" parm="vernacularAbbreviatedName">Kie Kienok</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="XXD" parm="vernacularAbbreviatedName">Read the New Testament</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="GLO" parm="vernacularAbbreviatedName">Kwit ma Zet Yaŋin</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="FRT" parm="vernacularBookAbbreviation">FRT</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="MAT" parm="vernacularBookAbbreviation">Mt</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="MRK" parm="vernacularBookAbbreviation">Mk</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="LUK" parm="vernacularBookAbbreviation">Lk</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="JHN" parm="vernacularBookAbbreviation">Zn</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="ACT" parm="vernacularBookAbbreviation">Nem</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="ROM" parm="vernacularBookAbbreviation">Loma</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="1CO" parm="vernacularBookAbbreviation">1 Ko</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="2CO" parm="vernacularBookAbbreviation">2 Ko</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="GAL" parm="vernacularBookAbbreviation">Gal</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="EPH" parm="vernacularBookAbbreviation">Ep</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="PHP" parm="vernacularBookAbbreviation">Pil</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="COL" parm="vernacularBookAbbreviation">Kol</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="1TH" parm="vernacularBookAbbreviation">1 Te</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="2TH" parm="vernacularBookAbbreviation">2 Te</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="1TI" parm="vernacularBookAbbreviation">1 Ti</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="2TI" parm="vernacularBookAbbreviation">2 Ti</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="TIT" parm="vernacularBookAbbreviation">Ta</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="PHM" parm="vernacularBookAbbreviation">Pim</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="HEB" parm="vernacularBookAbbreviation">Ib</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="JAS" parm="vernacularBookAbbreviation">Zes</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="1PE" parm="vernacularBookAbbreviation">1 Pit</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="2PE" parm="vernacularBookAbbreviation">2 Pit</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="1JN" parm="vernacularBookAbbreviation">1 Zn</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="2JN" parm="vernacularBookAbbreviation">2 Zn</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="3JN" parm="vernacularBookAbbreviation">3 Zn</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="JUD" parm="vernacularBookAbbreviation">Zu</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="REV" parm="vernacularBookAbbreviation">Ki</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="XXD" parm="vernacularBookAbbreviation">Read the New Testament</scriptureBook>
  <scriptureBook ubsAbbreviation="GLO" parm="vernacularBookAbbreviation">Kwit ma Zet Yaŋin</scriptureBook>
  <dcMeta xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2008/02/11/dc.xsd" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
    <dc:creator>Wycliffe Bible Translators</dc:creator>
    <dc:contributor />
    <dc:title>Kawawaŋgalen Tâtâ Alakŋaŋ</dc:title>
    <dc:description>The New Testament in the Nabak Language of Papua New Guinea</dc:description>
    <dc:date>2016-08-30</dc:date>
    <dc:format>digital</dc:format>
    <dc:language>naf</dc:language>
    <dc:publisher>PNG Bible Translation Association</dc:publisher>
    <dc:rights>Copyright © 1988 Wycliffe Bible Translators, Inc.


This work is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works license at http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/.
</dc:rights>
    <dc:identifier />
    <dc:type />
  </dcMeta>
  <numberSystem>Default</numberSystem>
  <chapterAndVerseSeparator>:</chapterAndVerseSeparator>
  <rangeSeparator>-</rangeSeparator>
  <multiRefSameChapterSeparator>, </multiRefSameChapterSeparator>
  <multiRefDifferentChapterSeparator>–</multiRefDifferentChapterSeparator>
  <verseNumberLocation>Begin</verseNumberLocation>
  <footnoteMarkerStyle>Circulate</footnoteMarkerStyle>
  <footnoteMarkerResetAt>Book</footnoteMarkerResetAt>
  <footnoteMarkers>* † ‡ § ** †† ‡‡ §§ *** ††† ‡‡‡ §§§</footnoteMarkers>
  <BookSourceForMarkerXt>ShortName</BookSourceForMarkerXt>
  <BookSourceForMarkerR>ShortName</BookSourceForMarkerR>
  <iso>naf</iso>
  <isoVariant />
  <langName>Nabak</langName>
  <textDir>ltr</textDir>
  <hasNotes>True</hasNotes>
  <coverTitle>Kawawaŋgalen Tâtâ Alakŋaŋ</coverTitle>
</vernacularParms>